字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
〔折桂令〕 (第1/1页)
七夕赠歌者(二) 黄四娘[56]沽酒当垆[57],一片青旗[58],一曲骊珠[59]。滴露和云,添花补柳,梳洗工夫。无半点闲愁去处,问三生醉梦[60]何如。笑倩[61]谁扶,又被春纤[62],搅住吟须[63]。 【注解】 [56] 黄四娘:美女的泛称。 [57] 当垆:古时酒店垒土为台,安放酒瓮,卖酒人在土台旁,叫当垆。 [58] 青旗:指酒招子、酒幌子。 [59] 骊珠:传说中的珍珠,出自骊龙颔下。此处用以形容歌声动人如珠圆玉润。 [60] 三生醉梦:指深深的进入沉醉的梦乡。 [61] 倩:请。 [62] 春纤:女子细长的手指。 [63] 吟须:新人的胡须。此作者自指。搅住吟须,指女子向作者索要赠诗。
上一章
目录
下一章
相关推荐:杨间的神秘旅行「总攻」 , 苦逼beta被强制替身了 , 红糜(双) , 重生之摆了 , 我真没想被疯批宠爱 , 公爵的小玫瑰 , 我老婆每天都在勾引我 , 刑囚之路 , 啊,不要停(高h) , 契约情人/宠物爱人 , 修真之寻情路 , 淫荡美人甜品店[主攻/主受]