字体:大 中 小    
		护眼
    	关灯
	上一页
	目录
	下一章
	
		  		第6页  (第2/2页)
:约瑟芬的母亲    斯嘉丽:约瑟芬的表妹,原著女主角    詹金斯太太:约瑟芬的女管家    曼妮:约瑟芬的法国女仆    菲利普:约瑟芬的追求者    约翰·罗毕拉德:约瑟芬的父亲    查尔斯:约瑟芬的哥哥    第4章    约瑟芬带了好些人回来:三名女仆、两名男仆、一名裁缝、一名厨子。许诺为裁缝找好店铺,免头三个月的房租。仆人中有四人是当初从萨凡纳家里带去的黑奴,都解除了奴隶契约,并让他们可以选择是留在巴黎还是回萨凡纳,仆人们都选择了回来,毕竟家人都还在这儿。    这个行为导致了她的四个黑人仆人在罗毕拉德家里成了“典型”。    斯嘉丽很吃惊,“那怎么好呢?你不让他们当奴隶,以后就不管他们了吗?”在她的认识里,奴隶是“财产”,有些是“家人”,比如塔拉家里的黑mama,黑mama照顾爱伦长大,跟着爱伦到了奥哈拉家,又照顾她们姐妹三个长大,她简直不敢想象家里没了黑mama会是什么样儿。    mama和黑mama是家里的支柱,爸爸只负责喝酒、骑马。    “怎么会呢?他们付出了劳动,我支付报酬,怎么叫‘不管他们’?你该尝尝这个小蛋糕,这叫‘马卡龙’,巴黎人都爱吃。茶?咖啡?可可?噢,年轻的女孩不应该喝咖啡,还是热可可好一点。曼妮,去看看少爷醒了没有,带他下来。再问太太要不要一起吃下午茶。”    曼妮上楼了,很快,爱弥儿太太带着维克多下楼到了客厅。    “母亲,您好。”约瑟芬站起来。    “你好,我的女儿。”爱弥儿摸了摸她脸庞,“你看上去脸色苍白,该好好休息几天。”    “我有点晕船,开头几天我甚至不能下床。”    爱弥儿马上心疼的说:“这算是我没有考虑到,是mama的错。要我说,你就别回法国了。”约瑟芬小时候并不晕船,但15岁前往法国的时候,却晕了个天翻地覆,头几天都没能下床。但船已经出发,也不可能为了她返航。    “这得看我的事情办的怎么样。来,维克多,来见见你的斯嘉丽阿姨。”    维克多穿着小绅士该有的小套装,一头淡金色的卷发,小脸圆圆,“您好,斯嘉丽阿姨。”    斯嘉丽有一点不知所措,大概头一次意识到自己居然成了“阿姨”,“你好,维克多。”    *    狄更斯先生说,要注意“观察生活”,他还不太懂这是什么意思。mama解释说,这个意思是他需要“观察他人”,知道别人在想什么、想要的是什么。    他还是不太明白。    --
		
				
上一页
目录
下一章